Ja geil. Das habe ich schon mal irgendwo gelesen.
Ich suche auch noch was für Weihnachten. Aber lustig. lustig trallalala
bald ist................... Du weißt schon. Sehr lustig.
Ja geil. Das habe ich schon mal irgendwo gelesen.
Ich suche auch noch was für Weihnachten. Aber lustig. lustig trallalala
bald ist................... Du weißt schon. Sehr lustig.
Ok, noch ein denglisch Ding
When the last Kalender-sheets
flattern trough the Winterstreets
and Dezemberwind is blowing,
then ist everybody knowing
that it is not allzuweit:
she does come - the Weihnachtszeit!
All the parents, children, people
go to city from their Stüble,
run to Kaufhof, Aldi, WalMart, Mess,
make Konsum and business,
kaufen this und jene things
bis the Churchturmglocke rings.
Manche holen sich a Tännchen,
when this brennt, they cry Attention.
Rufen for the Feuerwehr:
Please come quick to löschen her!
Goes the Tännchen off in Rauch,
they are standing on the Schlauch.
In the kitchen of the house
mother cooks the Christmasschmaus.
She is working, schufts and bakes
every year her Weihnachts cakes.
And the Opa says as Tester:
We are killed before Silvester
Then he fills the last glas wine.
(not only in the Christmas time)
Day by day does so vergang,
and the Holy night does come.
You can think, you can remember,
same procedure each December.
Then the childrenlein are coming
candle-Wachs is abwärts running.
And the angels look so fine
well this is halt Weihnachtstime.
Baby-eyes are big and rund,
the familiy feels kerngesund.
When unterm Weihnachtsbaum they're hocking
then nothing can them ever shocking.
They are so happy, are so fine,
only in the Christmastime!
Ich glaube das nehme ich
Muß noch was für Heiligabend haben.
Lg Sigi
Dann wäre da noch diese Anglizismen-Geschichte:
Status:
Wie die vergangenen Weihnachten 2004 gezeigt haben, heißt Weihnachten nicht mehr
Weihnachten, sondern X-mas, also heißt der Weihnachtsmann entsprechend auch X-man!
Da X-mas vor der Tür steht, war es bereits seit Oktober
höchste Zeit, mit der Weihnachtsvorbereitung zu beginnen - Verzeihung, seit Oktober war es höchste Zeit, mit dem
Weihnachts-roll-out zu starten und die
Christmas-Mailing-Aktion just in time vorzubereiten.
Hinweis:
Die Kick-Off-Veranstaltung (früher 1. Advent) für die diesjährige SANCROS
(Santa Claus Road Show) fand bereits am 30. November 2008 statt.
Daher wurde das offizielle come-together des Organizing Commitees unter
Vorsitz des CIO (Christmas Illumination Officer) abgehalten. Erstmals haben wir ein Projekt-Status-Meeting vorgeschaltet, bei dem eine in Workshops entwickelte to-do-Liste und einheitliche Job Descriptions erstellt wurden.
Dadurch sollen klare Verantwortungsbereiche, eine powervolle Performance des Kundenevents und optimierte Geschenk-Allocations geschaffen werden, was wiederum den Service-Level erhöht und außerdem hilft, X-mas als Brandname global zu implementieren.
Dieses Meeting diente zugleich dazu, mit dem Co-Head des Global Christmas Markets (früher Knecht Ruprecht) die Ablauforganisation abzustimmen, die Geschenk-Distribution an die zuständigen private-Schenking-Center sicherzustellen und die Zielgruppen klar zu definieren. Erstmals sollen auch sog. Geschenk-Units über das Internet angeboten werden.
Die Service Provider (Engel, Elfen und Rentiere) wurden bereits via
conference call virtuell informiert und die core-competence vergeben. Ein Bündel von Incentives und ein separates Team-Building-Event an geeigneter Location sollen den Motivationslevel erhöhen und gleichzeitig helfen, eine einheitliche corporate culture samt identity zu entwickeln.
Der Vorschlag, jedem Engel einen coach zur Seite zu stellen, wurde aus
Budgetgründen zunächst gecancelled. Stattdessen wurde auf einer
zusätzlichen Client Management Conference beschlossen, in einem testmarket als Pilotprojekt eine Hotline für kurzfristige Weihnachtswünsche einzurichten, um den added value für die Beschenkten zu erhöhen. Durch ausgeklügelte
Management Information System Tools (MIST) ist auch benchmark-orientiertes Controlling für jedes private-Schenk-Center möglich.
Nachdem ein neues Literaturkonzept und das layout-Format von externen Consultants (Osterhasen Associates) definiert wurde, konnte auch schon das diesjährige Goldene Buch (Golden Book Release 2008.1) erstellt werden. Es erscheint als Flyer, ergänzt um ein Leaflet und einen Newsletter für das laufende updating. Hochauflagige lowcost-giveaways dienen zudem als teaser und flankierende Marketingmaßnahmen. Ferner wurde durch intensives brainstorming ein Konsens über das Mission Statement gefunden.
Es lautet:
"Let's keep the candles burning" und ersetzt das bisherige "Frohe
Weihnachten".
X-man hatte zwar anfangs Bedenken angesichts des corporate redesigns. Er akzeptierte aber letztlich den progressiven Consulting-Ansatz, auch im Hinblick auf den Shareholder-value, und würdigte das Know-how seiner Investor-Relation-Manager.
Jawoll
Auch nicht schlecht,
aber ich glaube ich bleibe bei der ersten Geschichte.
Weil auch das etwas ältere Geschlecht ( ich meine nicht mich) zuhört.
Lg Sigi
Euch allen noch einen schönen 2. Advent, wir waren heute auf dem Weihnachtsmarkt, und haben einen wirklich guten Glühwein getrunken.
mmmmh
und Ihr????
Hi Biggi
waren zwar nicht auf dem Weihnachtsmarkt, aber haben trotzdem lecker
Glühwein getrunken.
Lg Sigi
wir waren nicht auf dem Weihnachtsmark und haben auch keinen
Glühwein getrunken. Den mögen wir nicht so gerne.
Der Dienstweihnachtsbaum - Dwbm
Eine Dienstanweisung für Beamte
Arbeitsorganisationsrichtlinien über die Handhabung und Verwendung von Nadelbäumen kleineren und mittleren Wuchses, die in Diensträumen Verwendung als Dienstweihnachtsbäume finden (ArbOrgRichtl. Dwbm, Fassung vom 01. Dezember 2008
§1 Dienstweihnachtsbäume
Dienstweihnachtsbäume (Dwbm) sind Weihnachtsbäume natürlichen Ursprungs oder natürlichen Bäumen nachgebildete Weihnachtsbäume, die zur Weihnachtszeit in Diensträumen aufgestellt werden.
§2 Aufstellen von Dwbm
Dienstweihnachtsbäume dürfen nur von sachkundigem Personal nach Anweisung des unmittelbaren Vorgesetzten aufgestellt werden.
Dieser hat darauf zu achten, dass:
1. der Dwbm mit seinem unteren, der Spitze entgegengesetzten Ende, in einen zur Aufnahme von Baumenden geeigneten Halter eingebracht und befestigt wird,
2. der Dwbm in der Haltevorrichtung derart verkeilt wird, dass er senkrecht steht (in schwierigen Fällen ist ein zweiter Beamter hinzuziehen, der die Senkrechtstellung überwacht, bzw. durch Zurufe wie mehr links, mehr rechts usw. korrigiert),
3. im Unfallbereich des Dwbm keine zerbrechlichen oder durch umfallende DwBm in ihrer Funktion zu beeinträchtigenden Anlagen vorhanden sind.
§3 Behandlung der Beleuchtung
Die Dwbm sind mit weihnachtlichem Behang nach Maßgabe des Betriebsleiters zu versehen. Weihnachtsbaumbeleuchtungen, deren Leuchtwirkung auf dem Verbrennen eines Brennstoffs mit Flammenwirkung beruht (sog. Kerzen), dürfen nur Verwendung finden, wenn die Bediensteten über die Gefahren von Feuerbrünsten hinreichend unterrichtet sind und während der Brennzeit der Beleuchtungskörper ein in der Feuerbekämpfung unterwiesener Beamter mit Feuerlöscher bereitsteht.
§4 Aufführen von Krippenspielen und Absingen von Weihnachtsliedern
In Dienststellen mit ausreichendem Personal können Krippenspiele unter Leitung eines erfahrenen Vorgesetzten zur Aufführung gelangen. Zur Besetzung sind folgende in der Personalplanung vorzusehende Personen notwendig:
Maria: möglichst weibliche Beamtin oder ähnliche Person
Josef: älterer Beamter mit Bart
Kind: kleinwüchsiger Beamter oder Auszubildender
Esel und Schafe: geeignete Beamte aus verschiedenen Laufbahnen
Heilige Drei Könige: sehr religiöse Beamte
Zum Absingen von Weihnachtsliedern stellen sich die Bediensteten unter Anleitung eines Vorgesetzten ganz zwanglos nach Dienstgraden geordnet um den Dwbm auf. Eventuell vorhandene Weihnachtsgeschenke können bei dieser Gelegenheit durch den Vorgesetzen in Gestalt eines Weihnachtsmannes an die Untergebenen verteilt werden.
Wir bitten, vorgenannte Richtlinie in geeigneter Weise in den jeweiligen Zuständigkeitsbereichen bekannt zu geben.
Die verfassungsmäßigen Rechte des Bundesrates sind gewahrt.
Im Auftrag
Baba
@ baba
Bin mal gespannt, ob sich jemand an die Paragraphen in unseren Ämtern hält...?
Die Erfindung des Adventskalenders
Wer kennt die Fragen der Kinder nicht? "Wann ist Weihnachten? Wie lange dauert es noch?". So drängelte auch Gerd Land zu seiner Kinderzeit seine Mutter. Ihr ist es zu verdanken, dass es den Weihnachtskalender gibt. Sie nahm kleine Schachteln verzierte sie mit Zahlen und gab Plätzchen hinein. So konnte ihr kleiner Gerd jeden Tag eine Schachtel öffnen und wusste wie viele Tages es noch dauert bis Weihnachten ist.
Gerd Lang wurde später Firmengründer, griff die Idee seiner Mutter auf und ließ 1904 den ersten Gedruckten Weihnachtskalender in der "München Lithografischen Kunstanstalt" erscheinen.
Er druckte zwei Blätter - auf dem einen waren Zahlen auf dem anderen Engelbilder. Für jeden Tag wurde ein Engel ausgeschnitten und auf eine Zahl geklebt. Später (so etwa in den dreißiger Jahren) stanzte Lang kleine Fenster in das Blatt mit den Zahlen und klebte den Bilderbogen dahinter.
Aber auch schon früher gab es erste Formen des Adventskalenders: Zunächst stand die Funktion des Adventskalenders als Zählhilfe und Zeitmesser im Vordergrund. Die eigentlichen Ursprünge lassen sich bis ins 19. Jahrhundert zurückverfolgen; der erste selbst gebastelte Adventskalender stammt vermutlich aus dem Jahr 1851. Die ersten Formen kamen aus dem protestantischen Umfeld. So wurden in religiösen Familien 24 Bilder nach und nach an die Wand gehängt. Einfacher war eine andere Variante mit 24 an die Wand oder Türe gemalten Kreidestrichen, bei der die Kinder täglich einen Strich wegwischen durften. Oder es wurden Strohhalme in eine Krippe gelegt, für jeden Tag einen bis zum Heiligen Abend. Weitere Formen waren die Weihnachtsuhr oder eine Adventskerze, die jeden Tag bis zur nächsten Markierung abgebrannt wurde.
Hier könnt ihr ein bisschen basteln.
Echt lustig, hatte ich letztes Jahr schon mal eingestellt, aber immer wieder
schön,
Lg Sigi
Ja Sigi,
das macht echt Spaß. In der Adventzeit darf man ja auch ein wenig kindisch sein
Allen die Morgen auf's Schiff gehen oder einen anderen Weihnachtsurlaub verbringen
Einen schönen 4. Advent
wunderschöne Weihnachtstage
und für das Neue Jahr alles Gute
Gehe bis zum Ende der Sternchen und schaue
dir den Pipimann vom Weihnachtsmann an!
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Ich bitte dich.........werde endlich
erwachsen! Es gibt keinen
Weihnachtsmann!!!!!!!!
oh Gitta--ich war neugierig
hab auch was
Treffen sich 2 Blondinen, sagt die eine: "Dieses Jahr ist Weihnachten an einem Freitag!" Sagt die andere: "Hoffentlich nicht an einem 13ten!"
'Twas the night before Christmas, and far out at sea
Our vessel was sailing, as smooth as could be
The stockings were hung from the balcony chairs
With hope that St. Nicholas would find them out there
The children were nestled all snug in their uppers
Having just settled down from a Christmas Eve supper
And ma and myself, we were covered in aloe
A bit too much sun, in a pool, warm and shallow
When up in the sky, there arose such a clatter
I leapt from my bed to see what was the matter
To the sliding glass door, I flew like a flash
Well, more like a saunter, and less like a dash
And what to my skeptical eyes should appear
But a great shiny sleigh, and eight flying reindeer
They circled our ship, from starboard to port
As the moon lit the driver, a jolly old sort
Who called to his team, in a happy retort
"Now Dasher, now Dancer," so on and so forth
We raced through our cabin and into the hall
To the very top deck, in time for us all
To be awed by the sight of Old Santa's sleigh
As he lightly touched down, by the midnight buffet
With a bundle of goodies thrown over his back
He rose in the air and dropped down the smokestack
Santa went straight to work, and later we learned
He found every child's cabin, from the bow to the stern
Insides and oceanviews, balconies and suites
Santa filled every stocking, with toys and with treats
Until all his deliveries had been handled with care
Then he noted he still had a minute to spare
So he surfed the wave rider, with nary a fall
While Dasher and Dancer scaled the rock-climbing wall
And Prancer, who had always been fond of the cold
Tried the ice-skating rink, a sight to behold
And then with a whistle, Santa summoned his team
And he bade us farewell, silent nights and sweet dreams
And I heard him exclaim, as he flew out of view
Merry Christmas to all, and to all, a good cruise.
Wow, Biggi, klasse !!!
Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!